לקט מילות היום של מורפיקס
שבוע בפברואר 2023 בחדשות, בעולם האומנות ובמשפחה
Diagnose
המילה שמשמעותה 'לאבחן', diagnose, הייתה לאחרונה בחדשות בעקבות אבחונו של השחקן ברוס ויליס כחולה בדמנציה (קיהיון):
“Bruce Willis diagnosed with dementia, family says”
Adrian Horton, The Guardian, 16 Feb. 2023
הפועל to diagnose נובע מהמילה diagnosis, שפירושה 'אבחון'. המילה הגיעה לשפה האנגלית מהשפה היוונית. במילה היוונית ישנם שני חלקים: dia ו-gno. המשמעות המילולית של המילה היא 'להבחין' או 'להבדיל בין דבר אחד לאחר' – כפי שבעת אבחון מבדילים בין סימפטומים לבין המחלה הגורמת, או בין מחלות שונות. משמעותו של החלק dia היא 'בין', בעוד ש-gno מתורגם ל-'לדעת'. ראוי להוסיף שהשורש היווני, gno, קשור גם למילה know באנגלית.
Sculpture
המילה 'פֶּסֶל' (sculpture) באנגלית הופיעה בחדשות בגלל שאישה אחת בעלת מזל רע שברה פסל יקר ערך של האומן הנודע ג'ף קונס:
“Jeff Koons: Visitor breaks iconic balloon dog sculpture in Miami”
Tiffany Wertheimer, BBC News, 19 Feb. 2023
המילה sculpture נמצאת בשפה האנגלית לפחות מהמאה ה-14, וכמו הרבה מילים אחרות, הגיעה מהשפה הלטינית. צורתה בלטינית הייתה sculptura, ושורש המשמעות שמסתתר בתוך המילה הוא הפועל 'לגלף' או 'לחרוט'.
Mother-in-law
המקביל האנגלי למילה 'חמות', mother-in-law, הראה את פניו ביום המשפחה שחלף לו. מי לא מכיר את הקלישאות על יחסים צורמים עם אמו של בן הזוג. באנגלית, כפי שניתן לראות, אין מילה מיוחדת כמו 'חָמוֹת'. התרגום המילולי של הצורה האנגלית הוא 'אמא-בחוק', כדי לשקף את עצם העובדה שאימו של בן הזוג הופכת מבחינה חוקית לאימו של בן הזוג השני. ככלל, הסיומת in-law מתייחסת לכל קשר משפחה שאינו מלידה.
דוגמה מהאינטרנט:
”28 Thoughtful Mother-in-Law Gifts for Any Occasion”
Jessica Welsh & Brett Nicole Hayden, The Everymom, 18 Feb. 2023
Hospice
לפי האקדמיה ללשון העברית, המקבילה העברית למונח 'hospice' היא 'טיפול תומך' או 'מרכז לטיפול תומך'. הכוונה היא למקום אשפוז לחולים סופניים, או לאנשים בגילים מתקדמים במיוחד. אם יצא לכם להתבונן בכותרות בעולם, המילה hospice צצה בעקבות החדשות על הנשיא לשעבר של ארה"ב, ג'ימי קרטר. משפחתו הודיעה שקרטר החליט להיכנס לטיפול תומך בביתו, כהכנה לסוף חייו:
”Jimmy Carter, 39th US president, enters hospice care
at home”
Bill Barrow, AP News, 19 Feb. 2023
המילה hospice מתייחסת במקורה לסוג של מלון, או מקום מחסה. זהו גלגול של המילה הלטינית hospitium שמשמעותה 'הַכְנָסַת אוֹרְחִים', והיא קרובה למילה hospes שמשמעותה 'אורח' או 'מארח'. התחילו להשתמש במילה hospice כדי לדבר על טיפול תומך לחולים סופניים ולאנשים בגילים מתקדמים סביב שנת 1879.
Fashion
ועתה לעולם האופנה (fashion) הנוצץ. אם אתם עוקבים אחרי אופנה עילית, השבילים של הרשת כנראה הובילו אתכם לשבוע האופנה שהתקיים בלונדון השנה:
“London Fashion Week 2023: See Ian McKellen on the runway, all the top looks.”
USA Today, 20 Feb. 2023
למילה fashion היו הרבה צורות שונות לאורך ההיסטוריה ולאורך הדרך שעשתה מצרפתית עתיקה – fachon, fazon, façon. אולי לא ידעתם, אבל אפשר להשתמש במילה fashion גם כפועל שאומר 'לעצב' או 'לעשות'. אפשר להבין את זה אם מסתכלים על המקור הלטיני של המילה, שהוא facere (ליצור).
Currency
מתי בפעם האחרונה המרתם currency, או מטבע? לפי החדשות, נראה שמצב השקל רעוע. כמו כן, גם באיראן המצב לא משהו:
”Iran imposes currency controls after rial plunges to new
record low.”
The National News, 22 Feb. 2023
סיפורה של המילה currency אינו פשוט, כי אם מסתכלים על המקור שלה בשפה הלטינית, על המילה currens, אי אפשר להבין מדוע השימוש המודרני מתייחס למטבע חליפין. משמעות המילה הלטינית currens היא 'לרוץ'. מומחים אומרים שהמונח החל לתאר זרימה של ידע בציבור כיוון שעובדות או רעיונות רצים או זורמים בין אנשים. המילה currency שבמקור התייחסה למצב זרימה, מתייחסת כיום למטבע הזורם בציבור וממלא תפקידו בחליפין ומסחר.
Cyclone
השבוע פגעה סערה טרופית עזה, cyclone, בשם
'פרדי' במדגסקר:
”Winds lash Madagascar's coast as Cyclone Freddy makes landfall.”
Mattea Bubalo, BBC News, 22 Feb. 2023
את המילה cyclone טבע הנרי פידינגטון (Henry Piddington, 1797-1858) בשנת 1848. פידינגטון היה קפטן ובכיר בריטי שהיה מוצב באזור סין ומזרח הודו. פידינגטון המציא את המילה כדי לתאר סופה עזה המאופיינת ברוחות שמסתובבות סביב מרכז רגוע. המילה cyclone ככל הנראה מתבססת על המילה היוונית העתיקה kyklos, שמשמעותה 'עיגול' או 'מעגל'.